Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.
Title details for 水浒传 by 施耐庵(Shī Nài'ān) - Available
Wang Ying (王英) grew up poor and learned ringing darts and speed from childhood. Zhou Kun (周昆) took him as a pupil. Bao Peisong (鲍佩松) recommended him and sent money to place him in Zhu Family Village (祝家庄). There he was treated as an ordinary soldier and scorned. To win merit he volunteered to seize Song Jiang (宋江). During a night attack he struck Li Kui (李逵) with a poisoned dart and was captured. Zhou Kun removed the poison and told him that stealing the estate map might atone for his offence. The village center was Laojun Hall (老君堂). It housed the estate's secret Wuji chart and was ringed by hidden pits and mechanisms. The master gave Wang Ying a small room and assigned an attendant named Zhu Shou (祝寿). In the third watch Wang Ying crept out with his ringing darts and an iron staff. He leapt the wall, dodged a volley of skyward crossbow bolts, and hauled himself into the courtyard. Huge oil lamps burned like daylight and the doors stood open. He moved toward the map and then triggered a spring board. Alarm bells rang and soldiers rushed in. He fought and ran through lanes and the White Grove, following a warned pattern to evade capture. He later slipped into an embroidered tower at the Hu Family Manor (扈家庄). Zhu Biao (祝彪) came with men and claimed he had seen a Liangshan (梁山) spy enter. Wang Ying hid behind screens but was discovered and seized on the stairs. He was bound to a column and the steward Hou Jian (侯见) readied brutal interrogation. Hu Sanniang (扈三娘) arrived and stopped the execution. She brought him into the hall and heard his confession. Wang Ying admitted he came from Liangshan and had been tricked into the Zhu estate to win merit. His tone was earnest and persuasive. Hu Sanniang felt both compassion and a desire for vengeance on the Zhu family. That night Jin Yuanwai (金员外) was murdered at Luofeng Slope. The bloody scene turned suspicion toward Wang Ying. Wounded, he later returned to Liangshan and told Song Jiang the full story. The leaders concluded the Zhu family had framed Liangshan. Hu Sanniang then led five hundred female soldiers and captured Yang Lin (杨林) and Yang Zhi (杨志). Wu Yong (吴用) devised an exchange. At the desolate swap Wang Ying feigned being bound and then slipped free amid the turmoil. The ruse rescued the two Yangs and averted disaster. These episodes mix daring raids, traps and fierce fights with rival loyalties and clever stratagems. Misunderstanding and loyalty propel the conflict and leave its consequences unresolved. FREE transcripts of the audio files are available for download at: https://www.truelake.com/qrpages/pingshufreedownloads/

矮脚虎王英出身贫寒,自幼与母相依,习得响铃镖与敏捷身手。周昆收其为徒,鲍佩松荐书并资百两送他入祝家庄。入庄后受冷遇,为求立功曾夜袭梁山先锋欲取宋江头,误伤李逵后被擒。庄主见其胆识,赐小室并配祝寿伺候。王英知道若不取老君堂中无极图,难以回梁山求见师父与赦罪。三更时他携响铃镖和铁棒潜入老君堂,越墙触发机关,躲过朝天弩矢后翻入院内。堂内灯火如昼却空无一人,他小心探查。不久铜铃骤响,庄兵围追,他在胡同与白树林间机巧周旋,凭记得的绕行法暂时脱身。误入扈家绣楼时被祝彪带人围住。双方争执激烈,他终被擒绑在柱上待问。通背猿猴欲施酷刑,扈三娘及时出现,阻止处死并将他押入厅中审问。王英在厅上自陈来历与立功初心,言辞恳切。扈三娘一方面同情梁山义举,另一方面又为舅父报仇,心情矛盾。夜里落凤坡金员外遇害,血案使王英遭怀疑。伤势未愈的他回到梁山向宋江等陈述始末,众人辨析后断定祝家欲借害事栽赃。扈三娘率五百女兵索人,擒获两位杨将。吴用施巧计设下换将之局。交接处王英佯作束缚随马易位脱身,二杨得救。此一连串冲突与谋略,将忠义与误会紧紧交织,风波未平。 音频文件的字幕稿可在以下网址免费下载: https://www.truelake.com/qrpages/pingshufreedownloads/

Formats

  • OverDrive Listen audiobook

subjects

Languages

  • Chinese